Connect with us

Hi, what are you looking for?

TV & Film

“Terminator’s” Iconic Line Is A Little Underwhelming When Translated In Spanish

Not what you’d expect.

Not what you'd expect.
Featured Image Via

The line “Hasta la vista, baby” is an iconic line in film, and in English it really shines. But it probably wouldn’t have the same effect in the Spanish version, considering that the rest of the movie is also in Spanish.

To deal with this issue, they swapped “Hasta la vista” out for “Sayonara”.

It doesn’t really have the same ring to it.

You can watch the video here:

If you want some more classic film content, then you should see how they made the “Chestburster” scene from “Alien”.

Written By

Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Advertisement
Advertisement

You May Also Like

TV & Film

This year, Columbia Pictures celebrates their 100th anniversary. To usher in a new century of filmmaking, Sony is re-releasing all 8 live action Spider-Man...

Celebrity

While we view Y2K women as pop culture icons today, the 2000s media and press did not make life easy for them.

Entertainment

Jelly Roll has had a long, difficult road to fame. The journey has forged him into an authentic rap star capable of delivering truly...

Entertainment

Misery loves company. Here are some sad songs to use as the soundtrack to your breakdown this finals season.

Copyright © 2022 Trill! Mag